日本人不愛用藍色中性筆?原子筆的顏色竟然有這麼多說法!

加油娜娜酱 22/10/2021 13:43 檢舉

有一天,小編坐在桌子前,手握原子筆準備填寫正式的書面資料。下筆的瞬間,馬上被剛走進門的日本朋友叫住,「換一支黑色的筆寫比較好」。

「比較好?」我疑惑得很,這是什麼意思,顏色莫非還有階級之分嗎?

原來,日本人在填寫申請書、到銀行開戶或簽訂租賃契約時,都習慣使用黑色原子筆。有些正式場合規定不能使用藍筆,也有些上司覺得使用藍筆代表不尊重,希望新進社員改用黑色原子筆。在老字型大小日本企業上班的朋友說,他的筆筒、筆袋裡面確實只有黑色、紅色兩種原子筆,印象中,公事上也很少看見黑色以外的筆跡,但從沒想過為什麼。

查了一下資料後,我才知道原來這事大有來由。

受到淵遠流長的書法文化影響,日本人認為「白紙黑字」才是正式、約定的格式,所以對于藍色原子筆擁有潛在的排斥感。當然,拜科技發達之賜,現在的文具用品琳琅滿目,但古早時代能選擇的墨水顏色少之又少,黑色成為約定成俗的共識也不意外。

不過,歐美又為何是藍色原子筆為主流? 這是因為過去印刷、轉印時所用的碳紙、碳粉為黑色,為了方便分辨真偽、區分正本副本,在簽名或添加注解時,一律使用藍筆。日本就沒有此困擾,因為日本的簽名是以印章代替,印泥則清一色為顯眼紅色。

有趣的是,前幾年有一位日本補教名師出版了《用藍筆記東西,讓你變聰明》(暫譯),呼籲準備考試的書生記筆記時要用藍筆,好增強記憶力,提高學習效率。書裡提到一名司法特考合格的女學生,她在記判例時,一定用藍筆謄寫一次,讓判例深印腦海。

-END-

文章部分内容來源於網絡,如果侵犯到您的隱私、權益、請點擊檢舉按鈕舉報,網站將在第一時間進行處理,謝謝合作! 檢舉
推薦文章

©2021 19globalnews.com. All Rights Reserved. 關於我們 政策與安全 條款 隱私 版權 聯繫我們 [email protected],如有侵權請與我們聯繫

免責聲明:本網站是以實時上傳文章的方式運作,本站對所有文章的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切文章內容只代表發文者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。發文者擁有在本站張貼的文章。由於本站是受到「實時發表」運作方式所規限,故不能完全監查所有即時文章,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。本站有權刪除任何內容及拒絕任何人士發文,同時亦有不刪除文章的權力。切勿撰寫粗言穢語、毀謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。
TOP
X
檢舉
請使用真實的郵箱如無法和您取得聯繫我們將無法對您的檢舉進行處理